پس از نصب نرم افزار ترادوس استودیو می بایست تعدادی از تنظیمات نرم افزار را انجام دهید تا در پروژه های آتی با پیام خطاهای مختلف روبرو نشوید.
یکی از تنظیمات مهمی که کاربران فارسی زبان می بایست روی ترادوس انجام دهند غیرفعال کردن قابلیت به روزرسانی خودکار نرم افزار می باشد.به روزبودن ترادوس اساساً ارزش روشن بودن قابلیت آپدیت را داراست زیرا با هر بروزرسانی ، توسعه دهندگان از شر خطاهای گزارش شده توسط کاربران خلاص می شوند و امنیت را بهبود می بخشند لذا اگر می خواهید نرم افزار در سیستم شما به طور مداوم آخرین به روزرسانی ها را دریافت کند ، بهتر است به روزرسانی خودکار را روشن بگذارید اما دقت داشته باشید که اگر نسخه قانونی نرم افزار را خریداری نکرده اید با این کار فعالساز نرم افزار غیرفعال خواهد شد و به صورت مداوم با پیام لایسنس غیرقانونی مواجه خواهید شد.
برای خاموش کردن قابلیت به روزرسانی به مسیر زیر بروید:
برای دستیابی به بخش تنظیمات در نرم افزار ترادوس استودیو به مسیر زیر بروید:
ابتدا منوی File را باز کنید و آخرین گزینه Options را کلیک کنید.
بخش تنظیمات ترادوس نمایش داده می شود .از بخش کتابخانه ای سمت چپ می توانید به تنظیمات بخش های مختلف ترادوس دست یابید اما برای تنظیمات به روزرسانی روی گزینه Automatic Update کلیک کنید.
در این کادر می توانید یکی از سه گزینه زیر را انتخاب کنید:
-به روزرسانی دستی : توسط کاربر با مراجعه به بخش About انجام می شود.
-به روزرسانی خودکار: در این شیوه صرفا نرم افزار به صورت خودکار وجود ورژن جدید را بررسی می نماید و به شما پیام هشدار نمایش می دهد.
-دانلود و نصب خودکار: به روزرسانی بررسی و در صورت وجود نسخه جدید دانلود و نصب گردد.
نکته: دقت داشته باشید که حجم به روزرسانی های نرم افزار گاها به چند صد مگابایت خواهد رسید و پیشنهاد ما خاموشی کامل این قابلیت می باشد.
اگر از نرم افزارهای مترجم یار همانند Trados و MemoQ جهت مدیریت پروژه های ترجمه خود استفاده می کنید می توانید از محصولاتی مانند انواع بانک اطلاعات،پروژه های ترجمه آماده، حافظه ترجمه،واژه نامه خودپیشنهاددهنده و ترمبیس های عمومی و تخصصی که به صورت انحصاری توسط فروشگاه فایل های دیجیتال ارائه شده اند استفاده نمایید.
در صورتی که مترجم هستید و نمی دانید که نرم افزارهای مترجم یار (نرم افزار مدیریت پروژه ترجمه) می توانند چه میزان در پیشرفت پروژه هایتان کمک رسان باشند پیشنهاد می کنیم مطلبی با عنوان چگونه پروژه های ترجمه را با SDL Trados Studio مدیریت کنیم؟ را در وبلاگ ما مطالعه کنید.
در صورتی که از عملکرد نرم افزار مترجم یار ترادوس استودیو آگاه هستید و نیاز به پکیج آموزشی دارید می توانید آموزش فارسی کار با نرم افزار SDL Trados Studio را تهیه کنید.