حافظه ترجمه مهندسی عمران انگلیسی به فارسی نرم افزار WordFast

فرمت فایل
TMX
حجم محصول
1 مگابایت
زبان
انگلیسی به فارسی
تاریخ انتشار
2024
تعداد فایل
1 فایل
تعداد فروش
0 فروش
250,000 تومان

حافظه ترجمه WordFast | حافظه ترجمه نرم افزار WordFast | حافظه ترجمه مهندسی عمران | حافظه ترجمه رشته مهندسی عمران | حافظه ترجمه متون مهندسی عمران

حافظه ترجمه را می توان جدیدترین تکنولوژی در حوزه ترجمه دانست که طی سال های اخیر پیشرفت شگرفی در این حوزه برای فریلنسرها و مترجمین به وجود آورده اند. ابزارهای مترجم یاری همانند Wordfast و MemoQ و SDL Trados Studio با استفاده از دانش انسانی بخش های ترجمه شده از پروژه ها را در قالب فایل هایی موسوم به Translation Memory یا حافظه های ترجمه ذخیره سازی می کنند تا در پروژه های آتی که حاوی بخش های مشابه و تکراری هستند استفاده مجدد شوند. از مزایای استفاده از ابزارهای مترجم یار می توان به افزایش سرعت و کارآیی مترجم در تحویل زودهنگام پروژه ها، بالا رفتن کیفیت ترجمه با استفاده از ابزارهای بررسی کیفیت ترجمه و در نهایت کاهش هزینه برای مشتریان اشاره نمود.

ویژگی‌های کلیدی:

  • حجم عظیم اصطلاحات: حافظه ترجمه شامل هزاران اصطلاح تخصصی مرتبط با این زمینه می باشد.
  • دقت بالا: این حافظه ترجمه با استفاده از هوش مصنوعی و یادگیری ماشین به طور مداوم در حال ارتقا و بهبود دقت ترجمه است.
  • پشتیبانی از زبان فارسی: این محصول بصورت اختصاصی برای زبان فارسی طراحی و تهیه شده است لذا محدودیتی در حروف یا کلمات زبان فارسی نخواهید داشت.
  • قابلیت سفارشی‌سازی: کاربران می‌توانند بر اساس نیازهای خاص خود، حافظه ترجمه را تنظیم و سفارشی‌سازی کنند، به این ترتیب ترجمه‌های بهینه‌تر و مرتبط‌تری دریافت می‌کنند.
  • بهبود بهره‌وری: با کاهش زمان لازم برای تحقیق و ترجمه اصطلاحات تخصصی، حافظه ترجمه به محققان و دانشجویان کمک می‌کند تا با سرعت بیشتری پروژه‌های تحقیقاتی و ترجمه‌های خود را پیش ببرند.

مزایای استفاده از حافظه ترجمه:

  • افزایش سرعت ترجمه: حافظه ترجمه می‌تواند به شما کمک کند تا متون تخصصی را سریع‌تر ترجمه کنید و در زمان خود صرفه‌جویی کنید.
  • افزایش دقت ترجمه: حافظه ترجمه با استفاده از قدرت ترجمه انسان و بررسی های مکرر کیفیت پروژه ها را افزایش خواهد داد
  • کاهش خطاهای ترجمه: حافظه ترجمه به شما کمک می‌کند تا از خطاهای رایج در ترجمه متون تخصصی جلوگیری کنید.

مشخصات فنی محصول:

  • عنوان محصول: حافظه ترجمه مهندسی عمران انگلیسی به فارسی نرم افزار WordFast
  • کد محصول:tmx20
  • ناشر: فروشگاه فایل های دیجیتال
  • نرم افزار: WordFast 5 به بالا
  • زبان مبدا: English
  • زبان مقصد:  Farsi
  • تعداد جملات: 10857
  • فرمت فایل: TMX
  • حجم محصول: 8 مگابایت
  • تاریخ انتشار: 1403/01/22
  • بروزرسانی: –
  • راهنما: دارد

نکته: حافظه ترجمه فعلی در کلیه نسخه های نرم افزار WordFast قابلیت استفاده را داراست اما محدود به پروژه های انگلیسی به فارسی در این حوزه می باشد و برای استفاده در دیگر زبان ها و رشته های تخصصی، باید از حافظه ترجمه مختص همان زبان و حوزه استفاده کنید.

اگر از نرم افزارهای مترجم یار همانند Trados ، MemoQ یا WordFast جهت مدیریت پروژه های ترجمه خود استفاده می کنید می توانید از محصولاتی مانند انواع بانک اطلاعات،پروژه های ترجمه آماده، حافظه ترجمه،واژه نامه خودپیشنهاددهنده و ترمبیس های عمومی و تخصصی که به صورت انحصاری توسط فروشگاه فایل های دیجیتال ارائه شده اند استفاده نمایید.

اگر به تازگی تصمیم به استفاده از ابزارهای مترجم یار همانند Wordfast گرفته اید و نیاز به آموزش فارسی کار با نرم افزار مترجم یار Wordfast دارید می توانید از پکیج کامل ما در این خصوص استفاده کنید چرا که در آن بصورت عملی اقدام به توضیح و کار با کلیه بخش های نرم افزار نمودیم.

مطالعه بیشتر

راهنمای خرید:
  • لینک دانلود فایل بلافاصله پس از پرداخت وجه به نمایش در خواهد آمد.
  • پس از خرید به صورت خودکار در سایت ثبت نام می شوید و اطلاعات ورود به حساب کاربری برایتان ایمیل می شود.
  • از طریق بخش حساب کاربری امکان دسترسی به محصولات خریداری شده وجود دارد.
  • دریافت آپدیت یا بروزرسانی محصولات تنها از طریق پروفایل کاربری خواهد بود و هیچگونه آپدیتی به ایمیل خریدار ارسال نخواهد شد.
  • همچنین لینک دانلود به ایمیل شما ارسال خواهد شد به همین دلیل ایمیل خود را به دقت وارد نمایید.
  • ممکن است ایمیل ارسالی به پوشه اسپم یا Bulk ایمیل شما ارسال شده باشد.
  • در صورتی که به هر دلیلی موفق به دانلود فایل مورد نظر نشدید با ما تماس بگیرید.
  • لطفا قبل از خرید قوانین ما را مطالعه فرمایید.
دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *